FOTOGRAFISKA DAGBOKSFRAGMENT

Fick fransyska gilla finsk bastu


Bröderna Rautiainen med det franska gästparet. Kuikan kämppä, Kuhmo, maj 2017. Foto: Håkan Eklund.

Interiören på bilden ovan är välkänd bland många aktiva svenska och norska (proffs)naturfotografer; de har alla varit här (och deras bilder som tagits i markerna runt om hittas i deras böcker/tidskriftsartiklar).

Detta är från storstugan i Lassi Rautiainens naturfoto-Base Camp i skogsödemarken nära ryska gränsen, i Kajanaland. Med vargar, björnar, järvar och annat vilt som närmaste grannar.

Kunde inte låta bli att en morgon ta en bild av brödraparet (Mika t.v, och Sami) med det franska pensionärsparet, som de hade ett enormt fint tålamod med.

Äldre fransmän är inte speciellt duktiga på engelska, och jag beundrade bröderna hur de i timmar kunde sitta och förklara saker för paret, långsamt och tålmodigt, och det var äkta. De trivdes i sin roll, och eftersom vi var de enda gästerna några dagar hade de tid. Bröderna är båda f.d. FN-soldater (Kosovo/Libanon) och speciellt Mika (jobbar som brandman i Kuopio; hade nu hoppat in som tillfällig kock) har rest mycket som backpacker runt om i världen. Sami är pappa Lassis högra hand; de jobbar vecka-vecka med att ta hand om naturfotoruljansen (http://www.articmedia.fi/) med Wildlife Safaris.

Men det  var om finsk bastu texten skulle handla om. Igen fick jag ett exempel på missbrukad bastukultur och -teknologi. Och hur den kan svängas ...

Så här var det: Andra morgonen när vi återvände från skogen kände jag att nu skulle det smaka gott med ett riktigt bastubad. Jag gick ner till stranden och satte fyr i pannan och en trekvart senare njöt jag av bastuhettan. Vid frukostbordet sade jag åt paret att bastun är varm, att de kan gå dit om de är intresserade. Kvinnan skakade på huvudet och sade att hon varit i en bastu en gång, och att det inte gick att andas, det var alltför hett och att det fanns inte tillräckligt med syre.

Jag förklarade för henne att detta är en riktig bastu, rymlig, med bra ventilation, och ett svalt rum för omklädning där man får "svalna" i lugn och ro efteråt, osv. Jag insisterade på att de skulle försöka.

Det gjorde de. Och efteråt var hon bara så nöjd; hade njutit till 100 procent av den behagliga bastun. Där man både kunde andas och njuta av värmen. Nu var hon helt "tänd" på ordentligt bastubad.

Så är det.

En massa urbana små ynkliga bastur är usla, saknar tillräcklig ventilation och är annars trånga och äckliga med små varma omklädningsrum där kläderna klibbar på kroppen eftersom det inte funnits något svalt utrymme, där man avnjuter sin bastuöl och relaxar - innan man klär på sig igen.

Sen avslutade jag med att be henne att inte uttala sauna som sona, som alla gör på engelska. A skall ju uttalas som ett öppet tydliga A i ett finskt ord (också i svenska ord); "sona" på fijianska betyder "anus" - och om det har jag andra historier ...

Inlagt 2017-05-13 09:33 | Läst 1421 ggr. | Permalink