Multireporter och opinionsbildare. Det som står i min blogg är mina högst privata tankar och åsikter.

Sale of the Century

Du har kanske också sett ordet "Sale" och funderat en stund över vad det betyder. En bekant från de norra delarna av Norrland utalar det på ett oefterhärmligt norrländskt vis: Saaale. Sale är inget svenskt ord utan är ett av alla de onödiga nya låneorden som en del försöker krydda sitt språk med för att verka coola och världsvana...

För er som inte är så bevandrade i engelska så betyder Sale att någon har rea och rea det är vad jag har just nu. Följ länkarna så kanske du hittar något som du är intresserad av eller så kanske du har något som jag är intresserad av!

http://www.fotosidan.se/classifieds/list.htm?member=37807


© Mikael Good, 2010


Dagens låt: The Futureheads - Sale Of The Century

//Chasid

Ps: Det kommer snart ett vettigt blogginlägg med mycket foton men först måste jag få tid och lust att sätta ihop det.

Inlagt 2010-08-18 19:11 | Läst 6900 ggr. | Permalink

"Hej Mikael!Tur att du kan engelska,nu kommer jag från mellan Sverige. Vi säger rea och det betyter att varan har blivit biligare men de fårstår du :) mvh Nicklas"


(visas ej)

Hur mycket är tre plus två?
Skriv svaret med bokstäver
Hej Mikael!Tur att du kan engelska,nu kommer jag från mellan Sverige.
Vi säger rea och det betyter att varan har blivit biligare men de fårstår du :)
mvh Nicklas
Intressant det där med sale. Kanske det betyder olika saker i olika delar av den engelskspråkiga världen. Där jag bor betyder det ingenting annat än att priset är nedsatt, ofta bara tillfälligt. Rea, d v s uförsäljning av en vara som ska bort ur lagret, kallas däremot clearance.