"Måla med ljus"
You Can´t Keep a Good Man Down!
Nu har vi kommit in en bit på det nya året och ett nytt år betyder ju som alla vet nya utmaningar. Min största utmaning i år är att få tag på ett jobb där jag kan trivas och göra rätt för mig. Jag är trött på att vara arbetslös, jag vill ut och tjäna andra människor med de gåvorna som jag har fått. Men ärligt talat så är jag inte riktigt sysslolös, de 15 timmarna per vecka som barnen är på dagis försöker jag förutom att söka jobb skriva rent texter och plocka fram bilder ur mitt arkiv.
Det finns en hel del intressant material i mina arkiv och de vore tråkigt om det bara ligger där och blir bortglömt. Under våren så kommer jag därför att bjuda er på fler reportage från mina tidigare resor runt om i världen. Som en aptitretare för vad som komma skall bjuder jag idag på en tidigare opublicerad bild.
Hazi och Zhong Xiang © Mikael Good, 2004
Det har blivit en del engelska rubriker på mina inlägg den senaste tiden men det är högst temporärt. Men med tanke på mitt efternamn så var dagens rubrik oöversättlig :)
Dagens låt: Righteous Rocker - Larry Norman
//Chasid
Jag hade inte kunnat säga det bättre själv!
I Rapport den 7/1 var det med ett mycket intressant och lite vasst reportage om den ekonomiska depressionens Lettland som jag tycker att ni ska ta en titt på.
Spola fram till 13:48 om ni vill se reportaget: Rapport 20110107
Jag hade faktiskt inte kunnat säga det bättre själv!
Barad-Dür, Riga © Mikael Good, 2010
Barad-Dür, Riga © Mikael Good, 2010
Jag är åter arbetslös med allt vad det innebär och jag missade precis mitt drömjobb med en hårsmån... Men är det är någon som läser det här som är intresserad av att anställa en driven fotojournalist och skribent för kortare eller längre uppdrag är ni varmt välkomna att kontakta mig, mina kontaktuppgifter finns här: www.chasid.fotosidan.se
Frimodighet bär med sig stor lön :)
//Chasid
Ett kallt land med varma människor
Nu är min mycket uppskattade serie med reportage från Hoppets Stjärnas julpaketsutdelning i Lettland slut för denna gången. Tanken är att ni genom texterna och bilderna ska få känna på hur det är att vara med och dela ut ett julpaket till en behövande lettisk familj.
En del läsare har ställt sig frågan varför jag har valt att presentera reportagen i min blogg. Det är en berättigad fråga och förklaringen är helt enkelt den att jag har använt min blogg för att berättelserna om människorna som jag mött ska nå ut till ännu fler läsare. Genom att lägga upp berättelserna i min blogg kommer även bilderna till sin rätt. Jag har lagt upp en del av reportagen från Lettland på Hoppets Stjärnas hemsida men då har jag bara kunnat ha med en eller två bilder. För mig är samverkan mellan text och bild viktig och därför har jag valt att även publicera materialet i min blogg så att ni ska få ta del av så många bilder från julpaketsutdelningen som möjligt.
Här följer en lista på de nio olika reportagen från Lettland som har publicerats i min blogg under december, klicka på rubriken så kommer du till inlägget:
Jag bor som en drottning i mitt palats
Hur många latt är egentligen 19900 kronor?
Det sista vita tegelhuset på höger sida en dryg km innan gränsen
En julhälsning från ett litet gult hus utanför Vecumnieki
Nu kan vi ha en riktig julfest!
På en stor röd boll sitter Daniels
Nu är julpaketet på plats under granen
En julhälsning från en familj i Baldone, Lettland
En varm hälsning från ett kallt Lettland
© Mikael Good, 2010
Ett stort varmt tack till alla er som har packat ett julpaket eller som har gett en penninggåva till Hoppets Stjärna. Tack vare ert stöd och engagemang har de lettiska familjerna och pensionärerna som fått ett välfyllt julpaket kunnat fira jul tillsammans med mat på bordet och presenter till barnen.
Om du är intresserad av att publicera något av reportagen i en tryckt tidning eller på nätet är du välkommen att kontakta mig på: [email protected]
© Mikael Good, 2010. All rights reserved.
Jag bor som en drottning i mitt palats
Mörkret har sänkt sig över Riga och det underkylda regnet har gjort trottoarerna glashala, folk drattar på ändan både till höger och vänster om mig, jag känner mig som Bambi på hal is när jag försiktigt rör mig framåt med ett tungt och välpackat julpaket från Sverige i min famn.
Den hala trottoaren © Mikael Good, 2008
Den lilla katten © Mikael Good, 2008
Min tolk Liana stannar till och säger att vi är framme, hon öppnar dörren till ett gammalt flerfamiljshus som byggts i mellankrigstiden, vi går upp två våningar uppför den knarrande och knirrande trappan och in i en lång korridor. En liten svartvit katt ligger och sover framför en dörr och katten vaknar till och ilar förskräckt iväg när vi närmar oss den. Liana stannar framför en rejäl dörr och knackar på. Ljudet av rasslande klor hörs innanför dörren och strax får vi en rejäl utskällning av en ilsken hund. Det rasslar till i låset och dörren öppnas av en leende kvinna i 70-års åldern med milda snälla men samtidigt lite busiga ögon, hon presenterar sig som Alla Mischenko och kramar välkomnande om Liana och sedan mig och visar oss sedan glatt in i vardagsrummet, hon stänger in den arga hunden i köket så att den får lugna ned sig något. Jag ställer ned det tunga julpaketet på ett bord. Det är mycket varmt i den veddoftande lägenheten och det sprakar ordentligt om kakelugnen.
Alla © Mikael Good, 2008
Julpaketet och bilden på sonen © Mikael Good, 2008
Sonen omkom i en trafikolycka
Alla kommer tillbaka från köket och säger:
- Ni får ursäkta Ricky han är inte riktigt lika glad i gäster som jag är, men han har snart lugnat ned sig och då ska han få hälsa på er.
Alla berättar att hon ursprungligen kommer från Livov i Ukraina, hennes pappa var från Ukraina och hennes mamma från Polen. Hon flyttade till Riga på 50-talet. I Riga träffade hon sin ryske man och tillsammans fick de en son. Alla blev änka i slutet av 70-talet och hennes älskade son omkom i en trafikolycka för femton år sedan. Hon saknar sin son och har satt upp en bild av honom på en hedersplats i vardagsrummet. Alla berättar att alla hennes släktingar är döda och hon saknar dem mycket, idag känner hon sig bara behövd av sin hund Ricky. Alla ser sorgsen ut men helt plötsligt skiner hon åter upp i ett leende och säger.
- Tack gode Gud för att jag har en TV jag vet inte riktigt hur jag skulle klara mig utan den, jag älskar att titta på ryska såpoperor, de får mig att drömma mig bort för en stund. Hade det inte varit för min TV och alla mina vänner så hade jag varit helt ensam. Jag är tacksam för mina vänner som hjälpte mig och stöttade mig när jag hade det som svårast efter det att min son dött.
Trots att Alla har varit med om en del tuffa saker i sitt liv så skrattar och ler hon mycket och hon säger ofta Slava Bogo som är ryska och betyder Prisa Gud. Alla bär på en varm och levande gudstro som hon lever ut genom sitt liv. Korset runt hennes hals är inte bara en klädsam symbol utan en verklighet för henne.
Alla © Mikael Good, 2008
Svårt att klara sig i det lettiska samhället
Alla är social och utåtriktad men trots det har hon svårt att klara sig i det lettiska samhället. Hon talar flytande ryska, ukrainska och polska men hon pratar inte lettiska vilket gör det svårt för henne att kommunicera med myndigheterna. Många myndighetspersoner i Lettland kan ryska men de vill helst inte prata eller förstå något annat än lettiska.
- Även om det är svårt för mig att klara mig i Lettland idag så älskar jag Lettland, många av mina bästa vänner är letter och jag är glad för att jag har dem. Jag är faktiskt väldigt glad och tacksam för det som jag har, min lägenhet, mina vänner, hon tänker efter en liten stund och säger sedan med ytterligare ett leende
- Jag tycker att jag bor som en drottning, min lägenhet är som ett palats!
Jag tittar mig runt i lägenheten och även om den är ordentligt hemtrevlig och ombonad så är den kraftigt nedgången och i stort behov av renovering, den har säkerligen inte renoverats sedan den byggdes på 20-talet, men Alla är i vart fall mycket nöjd med sitt centrala och i sina ögon fina boende.
Ricky och Alla © Mikael Good, 2008
Hennes pension är låg och hon har bara 1850 kronor att leva på per månad, de pengarna ska räcka till el, hyra, TV och lite mat varje månad.
- Tack och lov för att jag inte är så stor i maten, jag äter vanligtvis lite potatis och grönsaker som jag köper billigt på marknaden och det klarar jag mig på.
Hon reser sig plötsligt upp från stolen och går till köket och öppnar dörren till Ricky som äntligen har slutat skälla och gnälla och släpper ut honom i vardagsrummet, han hälsar ordentligt på oss på hundars vis innan han slutligen slår sig till ro på sängen.
- Ni får ursäkta Ricky han har lite dåligt temperament, säger Alla och skrattar.
Ricky och Alla © Mikael Good, 2008
Nu ska jag bjuda mina vänner på fest
Hon tittar på det välfyllda julpaketet med sin milda blick och slår ihop händerna i ren och skär glädje och säger:
- Jag har aldrig någonsin sett så mycket mat på en och samma gång, nu ska jag bjuda alla mina vänner på julfest. Det var länge sedan som jag hade råd att arrangera en fest och jag älskar fester. Det enda som jag har kvar är mina vänner och dem är jag mån om.
- Innan du går så vill jag ge dig en gåva Mikael, du påminner mycket om S:t Nicolaus och jag har en ikon som föreställer honom som jag vill att du ska ha, hon ger mig ikonen och säger vidare:
- Om du vill får du gärna komma på min fest Mikael, jag har ett varmt och skönt gästrum för långväga gäster och vänner som du kan få bo i tillsammans med din familj.
Jag tackar så mycket för ikonen och inbjudan men säger att jag tyvärr inte kan vara med på hennes fest i år. Men det kanske går att ordna till nästa år!
Alla © Mikael Good, 2008
Hennes hjärta orkade inte längre
När jag åkte tillbaka till Lettland i november följande år berättade Liana den sorgliga nyheten för mig att Alla hade dött i början av januari, hennes hjärta som opererats fyra gånger de senaste åren orkade helt enkelt inte vara med längre. Liana träffade henne ett par dagar innan hon dog och Alla hade talat gott om mig och såg fram emot att vi skulle träffas igen till hösten.
Liana berättade att Alla hade haft en julfest tillsammans med alla sina vänner och jag kan se framför mig hur de skrattade och gladdes över att kunna träffas, umgås och äta gott tillsammans en sista gång, tack vare att en vänlig svensk hade packat ett välfyllt julpaket till henne. Hade jag haft möjlighet så hade jag gärna varit med hemma hos Alla tillsammans med min fru och mina två små barn den 24 december, jag tror att det hade varit en fest att minnas.
Jag är övertygad om att Alla har gått vidare till den eviga bröllopsfesten och jag tror att hon känner sig som en riktig drottning i dag! Jag säger samma sak idag som jag sa till henne när jag lämnade hennes lägenhet: Da svidanje Alla - på återseende Alla!
S:t Nicolaus
S:t Nicolaus Ikonen som jag fick från Alla bär jag alltid med mig i min plånbok och den påminner mig ständigt om det viktiga arbetet för de minsta och svagaste i världen och den glädjen som jag tack vare alla er som har packat jukpaket har haft förmånen att få vara med och sprida till dem som behöver den så väl.
Med det här reportaget passar jag även på att önska alla mina läsare en riktigt trevlig Messiasafton och ett gott nytt år!
Text & foto: Mikael Good
En julhälsning från en familj i Baldone, Lettland
© Mikael Good, 2010
Jag
får en rejäl utskällning av familjens lilla ettriga terrier när jag
kliver över tröskeln till familjens lägenhet med famnen full av kameror
och ett välfyllt julpaket. Efter att morrande ha synat mig från topp
till tå inser terriern att jag inte är farlig och börjar istället att
vänligt vifta på svansen åt mig.
© Mikael Good, 2010
Inga
och Waltz bor i en liten lägenhet i Baldone i södra Lettland
tillsammans med sin pojke Aldis som är 18 månader och sin lilla terrier.
Aldis har Downs syndrom och behöver mycket träning och omvårdnad. Inga
jobbar halvtid som elevassistent på specialskolan i Baldone och läser
även till specialpedagog i Riga på halvfart, Waltz studerar till läkare i
Riga tre mil bort och han var inte hemma vid tiden för mitt besök.
Familjen har det mycket tufft ekonomiskt, de små bidragen och lönen som
de får varje månad räcker nätt och jämt till att betala för hyran och
elen.
© Mikael Good, 2010
I
Lettland är det fult att vara fattig och de letter som har det tufft
ekonomiskt gör allt för att dölja sin svåra situation. Även om jag vet
att Inga och Aldis har det mycket tufft ekonomiskt är det svårt att se
det på dem. De är fräscha, klädda i fina kläder och den välstädade
lägenheten är fylld med leksaker som de har fått, men jag vet att de har
klätt upp sig för min skull, det är inte var dag som de får besök av en
journalist från Sverige.
© Mikael Good, 2010
Familjen
blev mycket glada över julpaketet som lämpligt nog packats av
Ann-Sofie och sju av hennes studievänner på ett studentboende i
Göteborg.
–
Nu har vi festmat till jul! Om jag kunde så skulle jag vilja ge dem som
gett oss paketet en stor kram, säger mamma Inga med ett brett
leende!
© Mikael Good, 2010
Text & foto: Mikael Good