Jag fotograferar livet runt mig och det jag ser på min väg.
Dokumentarisk - reportage - situationer. Candid - Snapshots - Gatumiljö.
Danske Bloggen 467 / Back Button Focus och ...
________________________________________________________________________
... Back Bottom Focus.
Istället för att skriva att bilder och text har ingenting att göra med varandra (det har det), skulle jag säga att musiken här var en inspiration:
https://www.youtube.com/watch?v=VMnjF1O4eH0
Hälsningar från Erik.
Hobbyfotograf .
© emfoto43 / Roskilde.
Inlagt 2016-10-04 22:00 |
Läst 1178 ggr. |
Permalink
Mvh. Erik.
Både har ju trevligt avrundade former.
Bottom kan man ju också översätta med botten. Dit dykarna strävar alltså. Det är kanske en översättning många män inte skulle hålla med om i et här fallet.
Så om man skriver "now we have reached the bottom. Ja då kan man ju fråga sig var man har hamnat egentligen. Kanske inte alls har något med dykning att göra.
Hälsningar
Mats
Med fotohilsen fra Erik.
Hälsningar Lena
Jeg ved godt, at bottom kan betyde flere ting, men i min ordbog står der også:
bottom {substantiv} (også: rump, behind) bagdel {en}
Lyt en gang til Youtuben.
Mange venlige hilsener fra Erik.
Mvh. Erik.