Som Plus-medlem får du: Tillgång till våra Plus-artiklar | Egen blogg och Portfolio | Fri uppladdning av dina bilder | Rabatt på kameraförsäkring och fotoresor | 20% rabatt på Leofoto-stativ och tillbehör | Köp till Sveriges mest lästa fototidning Fotosidan Magasin till extra bra pris.

Plusmedlemskap kostar 349 kr per år

Annons

Engelska bildtitlar [9 sammanfogade trådar]

Produkter
(logga in för att koppla)
Ich have inga problemos con my svanska lengua.
Pero, I habe inte so länge abroad varit.
Y sär skrivning ist the shit aqui.

bon jour, mes amies.

Anita Ekberg / Dolph Lundgren syndromet.
 
Re: Re: Re: Varför engelska?

P.R. skrev:
...men de är svältfödda på internationella kontakter.

Tyvärr.. helt fel ute vad gäller mitt fall iaf.. Jag har väldigt mkt kontakt med folk från hela jorden, varje dag i princip.. så även om jag bor och uppväxt i Sverige, så har jag kanske ovanligt mkt kontakt med andra länder..

Och jag kanske uttryckte mig fel, men jag menade att jag självklart tänker på svenska normalt sett(när jag pratar med svenskar, pratar jag engelska så tänker jag på engelska), men kommer jag inte på hur jag ska förklara på ett bra sätt, så börjar jag tänka hur jag hade sagt på engelska, och försöker översätta ifrån det. Och det HAR att göra med att svenska är fattigt.. Det finns ofta flera olika ord som översatt till svenska hade resulterat i samma svenska ord, trots att betydelserna skiljer mkt.
 
Re: Re: Re: Re: Varför engelska?

Benjamin83 skrev:
Och det HAR att göra med att svenska är fattigt.. Det finns ofta flera olika ord som översatt till svenska hade resulterat i samma svenska ord, trots att betydelserna skiljer mkt.

Kan du ge några exempel?
Eller, kan du ge ett exempel?
 
Re: Re: Re: Re: Varför engelska?

Benjamin83 skrev:
Och det HAR att göra med att svenska är fattigt..
Ja myten hävdar det.

Det är visserligen möjligt att engelskan har fler ord (även om många säger att det är omöjligt att räkna ord i något språk) men undersökningar har visat att ordförrådet som i praktiken används är inte mindre på svenska än andra språk.

Det finns engelska ord som inte har någon bra svensk motsvarighet, liksom det finns svenska ord som inte har någon bra engelsk motsvarighet. Det är lätt att inbilla sig att det första är ett vanligare fenomen men det beror nog snarare på att vi oftare översätter från engelska till svenska och därför oftare stöter på de problemen.

Ett litet urval av länkar:
http://www.journalisten.se/kronika.aspx?article_id=10394
http://www.sprakkonsulterna.se/sprakbrev/sprakbrev2_2006.shtml
http://www.sprakradet.se/servlet/GetDoc?meta_id=2220
 
Jo jag liksom har varit ett par fyra gånger i staterna så jag överväger starkt att börja med bildtitlarna på engelska för att undelätta liksom. Måste ju visa att jag inte är helt insnöad svensk :)
 
Re: Varför engelska?

RolandLarsson skrev:
Jag tycker mig ha märkt en ökad andel engelska rubriker på bilderna i kritikpoolerna. Blir en bild mer intressant om man har en engelsk rubrik?

/Roland
Upplever det oftast som pretentiöst och fånigt med engelska titlar här.

Kanske att många ser en skenbart eller inbillat större betydelse hos engelska ord.

Kanske är det bara ren feghet, där ett engelskt ord känns mer lagom diffust, och därmed mer ofarligt än motsvarande svenskt ord som upplevs snävare och för exakt.


Alltihop är speciellt fånigt med tanke på att det krävs svenskakunskap för att överhuvudtaget navigera sig fram till en bildpool via menyerna.
Hela sidan är svensk där de flesta besökarna har svenska som modersmål.
 
fhe skrev:
Grunden i all kommunikation måste ju ändå vara att göra sig förstådd bland publiken.

Så sannt så. Jag är själv i elektronikbranchen och pratar en förfärlig svengelska kryddad med en aldrig sinande ström av trebokstavsförkortningar (engelska). Men det är bara när jag pratar med branchfolk. Min fundering kretsar kring rubrikerna på bilderna här på FS. Hela FS är ju upplagd på svenska så jag tror nog att svenskan funkar bra här.

Jag har inte heller sagt att det är fel med engelska rubriker. Frågan var om en engelsk rubrik gör bilden intressantare? Om det fungerar som blickfång eller något liknande.

/Roland
 
hahahahah på tal om att använda andra språk än svenska.. såhär ser mina bevakningsmail från fotosidan ut numera:


Roland Larsson (RolandLarsson) har just svarat i en diskussion du bevakar ( Varf顤 engelska?) i forumet Diskutera p?fotosidan.se
Du kan l酲a svaret h酺:
http://www.fotosidan.se/forum/showthread.php?threadid=74876&goto=newpost
OBS! Det kan finnas fler svar p?denna diskussion, men du f緳 inga fler brev f顤r鄚 du bes闥t forumet igen.

Med v鄚lig h鄟sning,
fotosidan.se



så... varför kinesiska? =D
 
Re: Re: Re: Re: Re: Varför engelska?

RolandLarsson skrev:
Eller så HAR det att göra med att DIN svenska är fattig...

Ursäkta påhoppet men svenskan är inte ett fattigt språk.

/Roland

Kan bara hålla med dig om att svenskan verkligen inte är fattig. Jag menar att vem annars än blott svenska har det underbara ordet "lagom" ;-)
 
Det här har ju urartat till rena dagis-diskussionen.
Varför har vissa så svårt att acceptera andras åsikter och känslor, speciellt när de i detta fall absolut inte skadar någon annan?

Ni kan lika gärna sitta och klanka ner på folk som gillar att ta bilder på fåglar. Ska ni då gå in och säga att de ska sluta med det när man kan ta kort på bilar? Eller människor? Eller fuckin whatever?

Att det ska vara så svårt att förstå att det hela handlar om känslor och där är varje människa unik. Ingen person kan säga till någon annan vad den ska känna för att det ska bli "rätt".

Jisses vad svårt det ska vara....
 
RolandLarsson skrev:
Hela FS är ju upplagd på svenska så jag tror nog att svenskan funkar bra här.
Det gör den säkert, men det innebär ju inte att den fungerar bäst i världen för alla som befinner sig här. Det finns någon som skriver på en blandning av engelsk-norsk-svenska som jag har rätt svårt för men som trots allt fungerar. Det finns de som skriver "bild behandling" och "lins skydd" och jag är övertygad om att de flesta förstår trots det.

Så länge folk förstår har jag lite svårt att se varför det inte skulle vara ok. Jag (högst personligen) föredrar att låta osvenskheter som engelska facktermer och särskrivningar passera och istället låta alla komma till tals hellre än att sitta och navelskåda sig i en grupp vars främsta mål är bevarande och flitigt utnyttjande av det svenska språket. Detta trots att jag ryser när jag ser dylika fel.

De som ser rött om de ser en inlånad engelsk term kan väl titta på något annat i stället.

Nu hoppar jag ur den här tråden.

Edit: Kan förresten notera att man när man redigerat ett inlägg möts av texten:
"Ditt redigerade diskussion har nu lagrats"
 
Senast ändrad:
gesoulis skrev:
Det här har ju urartat till rena dagis-diskussionen.
Varför har vissa så svårt att acceptera andras åsikter och känslor, speciellt när de i detta fall absolut inte skadar någon annan?

Ni kan lika gärna sitta och klanka ner på folk som gillar att ta bilder på fåglar. Ska ni då gå in och säga att de ska sluta med det när man kan ta kort på bilar? Eller människor? Eller fuckin whatever?

Att det ska vara så svårt att förstå att det hela handlar om känslor och där är varje människa unik. Ingen person kan säga till någon annan vad den ska känna för att det ska bli "rätt".

Jisses vad svårt det ska vara....

Du har ratt i att det handlar om kanslor, men nar man sager "svenska ar ett fattigt sprak" sa forsoker man pasta nagot som ar helt fel. Svenskan ar ett rikt och varierat sprak.

Vad personen skulle saga ar "Jag har lattare att utrycka mig pa engelska/franska/tyska/spanska/latin/hebreiska/osv. Det ar en helt annan sak.

Sjalv haller jag pa och lar min flickvan, blivande fru, svenska, och hon tycker svenskan ar oerhort flexibel jamfort med engelska.
 
fredriklindstrom skrev:
Du har ratt i att det handlar om kanslor, men nar man sager "svenska ar ett fattigt sprak" sa forsoker man pasta nagot som ar helt fel. Svenskan ar ett rikt och varierat sprak.

Vad personen skulle saga ar "Jag har lattare att utrycka mig pa engelska/franska/tyska/spanska/latin/hebreiska/osv. Det ar en helt annan sak.

Sjalv haller jag pa och lar min flickvan, blivande fru, svenska, och hon tycker svenskan ar oerhort flexibel jamfort med engelska.

Håller helt med. Jag tänkte mer på grunden till denna diskussion som i alla fall jag upfattar som en ren fundering och sen alla besservisser-svar på det.
 
Intressant tråd och många kloka ord. Jag har själv funderat lite kring detta och även testat på 5 bilder här på Fs, både med engelska, latin och italienska utan att få en enda kommentar om varför jag använt utländskt språk i titeln. Antar att den största delen medlemmar inte bryr sig, är för invanda eller som Joel och Simon är inne på i trådens förstasida "innehåller, för en stund, mer än bara betydelsen".
 
Senast ändrad:
Jag kommer ihåg en intervju med Björn Skifs och
Bengt Palmers för ett antal år sedan, angående
engelska låttexter. De kommenterade förekomsten
av mängden låttexter på engelska, skrivna av svenska
artister. Det var bättre att skriva på engelska, för
då uppmärksammas inte den brist låtskrivaren har i
språket, på samma sätt som om den var skriven på
svenska.

Jag växte upp med en granne som undervisade i
spanska sen tjugo år tillbaka och dessutom var gift
med en spanjorska. Han sa, att han aldrig skulle ge
sig på att skriva en dikt på det språket, av respekt
för de subtila nyanser ordvalen skapar. Här tror
jag han har en poäng som många svenskar inte
riktigt förstår, när det gäller det engelska språket.

Läs dikter på svenska och du kommer att sitta och
fundera över innebörden. Dikter på engelska är än
mer komplicerade i sin språkliga uppbyggnad.

Jag kan förstå att en del vill använda engelska
titlar, om de söker en internationell publik. Men
jag undrar om FS är rätta forumet för den kretsen.

Jag vill inte gå så långt att jag dömer andra, men
det finns nog en del som använder engelskan lite
slarvigt i tron att de bemästrar den för ändamålet.

Givetvis får var och en skriva som den önskar.
 
ANNONS
Upp till 6000:- Cashback på Sony-prylar