Som Plus-medlem får du: Tillgång till våra Plus-artiklar | Egen blogg och Portfolio | Fri uppladdning av dina bilder | Rabatt på kameraförsäkring och fotoresor | 20% rabatt på Leofoto-stativ och tillbehör | Köp till Sveriges mest lästa fototidning Fotosidan Magasin till extra bra pris.

Plusmedlemskap kostar 349 kr per år

Annons

Paragraf 16 ....

Produkter
(logga in för att koppla)

persept

Aktiv medlem
Hej!

I en hel del seglingsföreskrifter (regler för de som deltager i en kappsegling dvs dom tävlande) har denna text börjat dyka upp. Vad säger FS lärde om denna text..?

"16. Media rights
Competitors, owners and their guests give absolute right and permission to the Organizing Authority for any photography and video footage taken of persons and boats during the event, to be published and/or broadcast in any media, including but not limited to TV advertisements, whatsoever for either editorial or advertising purposes or to be used in press information."

/
 
Jag tolkar det som att organisatören vill ha rätten att kunna publicera bilder som föreställer personer och båtar i olika sammanhang inkl. reklam utan att behöva fråga varje individ/ägare om model/property release forms.

De äger alltså inte publiceringsrätten till bilderna som tas men vill slippa fråga om lov.
 
Just det ja, dom har inte rättigheter till ev. tagna bilder utan rätt att publicera avbildade deltagare.

Trodde dom hade rätt till mina bilder om jag var deltagare ett tag där..
 
Det finns en illavarslande möjlighet att tolka denna skrivning: "Vi förbehåller oss publiceringsrätten till samtliga bilder tagna av båtar och deltagara/ägare/gäster under detta evenemang".

Det skulle innebära att ingen utomstående kan använda materialet, hur trivialt det än är, i något sammanhang som innebär publicering, ens utan ersättsning.

En annan mer smaklig tolkning är; "Vi förbrhåller oss publiceringsrätten till samtliga officiella bilder av båtar och deltagara/ägare/gäster, tagna av våra officiella fotografer, under detta evenemang".

Det är i så fall bara ett sätt att, i förväg, inhämta publiceringsmedgivande från identifierbara personer - en del bilder kan bli väldigt närgångna.

Jag kan inte avgöra vilken tolkning som är troligast, men jag tycker att den första är en aning övermaga.
 
Skall kanske "tagna" vara "fotograferade" för att detta skall vara helt tydligt. Intressant ang. vokabulären här. vad är det riktiga begreppen...

"avbildade" vs. "fotograferande" dvs nåt som finns på "kort" resp. den som tar bilden.... hmm..

Hur utrycker man sig klart här?
 
Jag tycker dom är tydliga:

Tävlande, ägare och deras gäster ger absoluta rättighter och tillstånd till organisatören att publicera/sända vilket foto/videoupptagning föreställande vilken person eller båt som hellst i vilket media, inkl, men inte begränsat till TV-reklam, som hellst för redaktionellt eller reklam ändamål eller att användas i informations material.

Här är dom ute efter release forms.

Sen tillkommer säkert andra villkor för fotografering/vidoeupptagning undder tävlingen samt restriktioner för användadet av såna bilder. Detta brukar då framgå av villkoren för biljetterna eller liknande.
 
ANNONS
Upp till 6000:- Cashback på Sony-prylar