Install the app
How to install the app on iOS
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Notera: This feature may not be available in some browsers.
Du använder en lite för gammal webbläsare.
Fototermer - candid?
- Trådstartare caro
- Start datum
RolandM
Aktiv medlem
"Candid camera" är ett populärt teveprogram i USA. I Sverige kallades programmet för "Dålda kameran". Bilder tagna i smyg eller med omedveten modell, skulle termen kunna översättas. Sen tycks
amerikaner ha en annan uppfattning om vad som är smygfotografering, genom att den som fotograferas i alla lägen ska ge sitt samtycke till fotografering. Möjligen har amerikanerna en fantastisk dubbelmoral eler så har de en annan lagstiftning kring fotografwering. På Photosig är ofta kommentarren på porträtt, "Visste modellen om att det fotograferades". Kommentaren fälls för vanliga bilder tagna på stan, men givetvis även för bilder av papparazzityp.
amerikaner ha en annan uppfattning om vad som är smygfotografering, genom att den som fotograferas i alla lägen ska ge sitt samtycke till fotografering. Möjligen har amerikanerna en fantastisk dubbelmoral eler så har de en annan lagstiftning kring fotografwering. På Photosig är ofta kommentarren på porträtt, "Visste modellen om att det fotograferades". Kommentaren fälls för vanliga bilder tagna på stan, men givetvis även för bilder av papparazzityp.
mipert
Aktiv medlem
Candid= ögonblicksbild, oarrangerad.
Behöver inte vara smygtagen, den avbildade kan vara fullt medveten om att jag fotograferar.
Jag har för mig att candid betyder ungefär ”ärlig, oförställd”.
Om man fotograferar ett bröllop och går runt och tar mingelbilder utan att flytta runt folk och utan att kameran påverkar skeendena så tar man candida(?) bilder.
Och USA har samma regler som Sverige och större delen av världen. Du behöver inte en persons tillstånd för att fotografera. Tyskland och Frankrike har ett par små specialundantag.
Behöver inte vara smygtagen, den avbildade kan vara fullt medveten om att jag fotograferar.
Jag har för mig att candid betyder ungefär ”ärlig, oförställd”.
Om man fotograferar ett bröllop och går runt och tar mingelbilder utan att flytta runt folk och utan att kameran påverkar skeendena så tar man candida(?) bilder.
Och USA har samma regler som Sverige och större delen av världen. Du behöver inte en persons tillstånd för att fotografera. Tyskland och Frankrike har ett par små specialundantag.
Damocles
Aktiv medlem
Mipert har svaret som vanligt..
Jag själv använder det i bemärkelsen av det engelska ordet. Som direkt översatt blir
öppen, ärlig, frank, uppriktig.
Tar men den engelska definitionen blir det.
1 : WHITE <candid flames>
2 : free from bias, prejudice, or malice : FAIR
3 a : marked by honest sincere expression b : indicating or suggesting sincere honesty and absence of deception c : disposed to criticize severely : BLUNT
4 : relating to photography of subjects acting naturally or spontaneously without being posed
Jag själv använder det i bemärkelsen av det engelska ordet. Som direkt översatt blir
öppen, ärlig, frank, uppriktig.
Tar men den engelska definitionen blir det.
1 : WHITE <candid flames>
2 : free from bias, prejudice, or malice : FAIR
3 a : marked by honest sincere expression b : indicating or suggesting sincere honesty and absence of deception c : disposed to criticize severely : BLUNT
4 : relating to photography of subjects acting naturally or spontaneously without being posed
Similar threads
- Svar
- 17
- Visningar
- 2 K
- Svar
- 61
- Visningar
- 8 K
- Svar
- 45
- Visningar
- 5 K
- Svar
- 3
- Visningar
- 2 K