hansen2
Aktiv medlem
Har en ute fiol på annons på diverse ställen och fick napp igår. Efter en kortare mailkonversation skriver han detta:
(Han nämner bl.a Western Union bank och i första mailet inledde han med att han var läkare verksam i Holland )
----------------------------------
Från: brian smith <[email protected]>
Skickat: den 28 juni 2005 12:00:04
Till: Johan <[email protected]>
Ämne: RE: payment and shipping of...............Yamaha SV120
Greetings Johan,
I like to see pictures of the Yamaha SV120 and I
am ok with it's current condition.I believe the
Yamaha SV120 to be in a good condition,and I
will pay 740euro for the it.
I will arrange for my shipper/transporter to have the
Yamaha SV120 picked up from your location.I have my associate in sweden who owes me some EUR3970 and he is willing to pay me via bank
draft. I will personally instruct my associate to have a bank
draft/CHEQUE for EUR3970 sent to you.
As soon as you receive the draft/cheque you will have it cash lodged
at your local bank.You will deduct payment for the
Yamaha SV120 "740 euro" and the excess funds
"3230 euro" you will transfer to my shipping
agent/transporter through western union money transfer
at your local post office"LA POSTE".
My shipper will require the funds to have the
Yamaha SV120 picked up and funds will also cover his
transportation,feeding and all other
unforseen expenses incured.
I need a name for the bank draft/cheque and your
postal address where payment will be forwarded to. Let
me hear from you as soon as possible.
Regards
Dr.Brian smith
-----------------------------------
Första mailet kom från ett ip-nummer i Nigeria. Har inte kollat de andra.
/Johan
(Han nämner bl.a Western Union bank och i första mailet inledde han med att han var läkare verksam i Holland )
----------------------------------
Från: brian smith <[email protected]>
Skickat: den 28 juni 2005 12:00:04
Till: Johan <[email protected]>
Ämne: RE: payment and shipping of...............Yamaha SV120
Greetings Johan,
I like to see pictures of the Yamaha SV120 and I
am ok with it's current condition.I believe the
Yamaha SV120 to be in a good condition,and I
will pay 740euro for the it.
I will arrange for my shipper/transporter to have the
Yamaha SV120 picked up from your location.I have my associate in sweden who owes me some EUR3970 and he is willing to pay me via bank
draft. I will personally instruct my associate to have a bank
draft/CHEQUE for EUR3970 sent to you.
As soon as you receive the draft/cheque you will have it cash lodged
at your local bank.You will deduct payment for the
Yamaha SV120 "740 euro" and the excess funds
"3230 euro" you will transfer to my shipping
agent/transporter through western union money transfer
at your local post office"LA POSTE".
My shipper will require the funds to have the
Yamaha SV120 picked up and funds will also cover his
transportation,feeding and all other
unforseen expenses incured.
I need a name for the bank draft/cheque and your
postal address where payment will be forwarded to. Let
me hear from you as soon as possible.
Regards
Dr.Brian smith
-----------------------------------
Första mailet kom från ett ip-nummer i Nigeria. Har inte kollat de andra.
/Johan