Som Plus-medlem får du: Tillgång till våra Plus-artiklar | Egen blogg och Portfolio | Fri uppladdning av dina bilder | Rabatt på kameraförsäkring och fotoresor | 20% rabatt på Leofoto-stativ och tillbehör | Köp till Sveriges mest lästa fototidning Fotosidan Magasin till extra bra pris.

Plusmedlemskap kostar 349 kr per år

Annons

Borde vi använda ett annat ord än ”spegelfri/spegellös”

Produkter
(logga in för att koppla)
Som Apple och Google gör i resten av världen då.

De har inga övervakningskameror annat än på deras egna byggnader.

Gällande deras telefoner så säljs även de i Kina (så ingen skillnad där gällande enheter, mer än att många kinesiska telefoner även har bakdörrar till deras myndigheter och närstående företag).

Men nu speglar vi i iväg.. seglar menar jag. 😁

Men jag är optimist ändå. 😊
 
Fast även där är Kina ledande i sin användning av kameror för att skapa sig en spegelbild av sin befolkning i realtid: https://www.bbc.com/news/av/world-asia-china-42248056/in-your-face-china-s-all-seeing-state

Om ca 2 år kommer de ha mer än en halv miljard myndighetskontrollerade kameror uppe för att bilda sig en uppfattning var du rör dig och vem du träffar. I många städer är det så många kameror redan idag att de ofta kan spåra dig helt dörr till dörr. Kombinerat med AI ett otroligt effektivt verktyg.
Minority Report, fast med AI istället för "precogs".
 
Vet inte.

Volvo Amazon hette inte så i Amerika. Där hette den bara sina siffror; 121, 122, etc
VW Golf heter Rabbit i USA.

Den lilla terrängbilen i lumpen hette 903 om jag minns rätt, men alla kallade den för ”valpen”.

Canon hette från början Kwanon, vilket är någon sorts ljusets gudinna.
EOS har också något med ljus att göra.

EOS 550D heter väl Kiss i USA

IKEA jobbar hårt på att använda samma produktnamn över hela världen och vill inte att något namn ska väcka anstöt i något land.

Det är nog enklast med bokstavs- och sifferbeteckbingar utan verklig innebörd om man vill lansera produkter över hela världen.

I perioder verkar längre kombinationer vara vanligare; XTR, GTX, SRT, XGM, ...

När folk har tröttnat på dessa så kommer de kortare; M, R, Z, 1, ...

Bilvärlden har länge kört med siffror. Kuriosa är att Porsche 911 egentligen skulle heta 901. Men Peugeot la in ett veto, de ansåg att modellbeteckningar bestående av tre siffror med nolla i mitten var deras signum.

Honda Jazz var från början planerad att lanseras som Honda Fitta i både Sverige och i hela Europa.

De bytte namn först i sista stund alldeles precis innan förestående lansering (till ganska omfattande kostnader då både trycksaker, affischer och filmer redan var framtagna). Detta efter starka klagomål från Honda Motor Europe Ltd, och främst deras filial i Sverige.

Till slut lyssnade huvudkontoret i Tokyo och gav med sig. Därav att det lite tråkiga "Jazz" kom till.

Lite synd kanske. 😊
 
Honda Jazz var från början planerad att lanseras som Honda Fitta i både Sverige och i hela Europa.

De bytte namn först i sista stund alldeles precis innan förestående lansering (till ganska omfattande kostnader då både trycksaker, affischer och filmer redan var framtagna). Detta efter starka klagomål från Honda Motor Europe Ltd, och främst deras filial i Sverige.

Till slut lyssnade huvudkontoret i Tokyo och gav med sig. Därav att det lite tråkiga "Jazz" kom till.

Lite synd kanske. 😊


För att då knyta detta direkt till ämnet för tråden.

När jag var barn fanns det inget allmänt vedertaget rumsrent vardagsord för flickans könsorgan. Pojkar hade snopp flickor hade inte snopp. Flickor var alltså snopplösa.

Under 1980-talet hördes röster om att även flickors kön måste få ett bra namn.
Någonstans ifrån kom någon på ordet ”snippa” som etablerades.

Nu beskrivs inte längre flickor som snopplösa, de beskrivs utifrån deras egens unika egenskap - de har en snippa.
 
Senast ändrad:
För att då knyta detta direkt till ämnet för tråden.

När jag var barn fanns det inget allmänt vedertaget rumsrent vardagsord för flickans könsorgan. Pojkar hade snopp flickor hade inte snopp. Flickor var alltså snopplösa.

Under 1980-talet hördes röster om att även flickors kön måste få ett bra namn.
Någonstans ifrån kom någon på ordet ”snippa” som etablerades.

Nu beskrivs inte längre flickor som snopplösa, de beskrivs utifrån deras egens unika egenskap - de har en snippa.


Ovanstående F...ord lär ha betydelsen fuktig äng, låter vackert och poetiskt. Monika Zetterlunds fräcka vokabuljär i invandrarna när prästfolket protesterar blir kraftfullt i många stugor särskilt bland äldre kan jag tänka, Midsommar stången vet väl alla vad den symboliserar, kanske blir slut på hoppa grodorna, vet ej vad som är gångbart i dag, Vagina/Penis är väl vetenskapligt och bra, låter städat också.
 
Ovanstående F...ord lär ha betydelsen fuktig äng, låter vackert och poetiskt. [...] Vagina/Penis är väl vetenskapligt och bra, låter städat också.

F-ordet har ett vackert ursprung, men har fått en negativ klang och används som skällsord. Därför används det inte på dagis och andra barnuppfostrande institutioner. Man behövde ett annat ord.

Vagina och Penis (snippa och snopp) är ju bra eftersom de ger namn på olika egenskaper istället för att prata om att pojkar har penis och flickor är penislösa.

Precis på samma sätt tycket jag att vi behöver ett bra ord för de kameror som idag kallas spegellösa.
 
DSLR kameror har inte eller EVF ( vet inte om Canon provade det också 1968 eller nått ) om det kan vara behjälpligt på något sätt, DSLR kamerorna kommer nog leva med länge än annars kan det ju bli lättare med tiden, men det tar nog 10-15 år.


Långzoomar kamerorna har länge kört med EVF, och filmkamerorna har kört med rörliga skärmar, och tänk vad små skärmarna var på tidiga systemkameror, KMD7D-2004 tror jag var först med 2,5 tums skärm. ( OBS Inte en Sony-modell )
 
Enemy of the state med Will Smith, när man såg den var det blev det rätt så svindlande hur effektivt dom styrde sateliter och hjälp då med att placera mottagare av något slag i klockor, pennor och kläder, hur sannolik är den filmen.
Mycket sannolik. Titta på BBC-reportaget som länkas till i inlägg #258.
 
Jag har inte läst alla inlägg i tråden, men plötsligt slog det självklara mig beträffande annat namn för "spegellös"/"spegelfri" kamera.
Varför inte "Digital System"-kamera (DS-kamera)?
DSLR-kameran är ju specificerad med sin beteckning, och är ju inte helt digital, eftersom sökaren är "analog"/optisk. Konstruktionen är att betrakta som någon sorts övergångstyp/hybrid, typ en mekanisk räknesnurra med digital skärm, fast tvärt om.

Nu ändrar man förstås inte en beteckning så enkelt.
Som jag uppfattat det, så har beteckningen "spegellös" dominerat.
I tråden har konstaterats att det inte låter så positivt (typ "föräldralös"). Ägarna till den typen av kamera kan uppfattas som några stackare, där producenten missat/glömt en väsentlig komponent.
Då låter ju "spegelfri" mycket mer positivt. Å andra sidan blir då ägarna till DSLR-kameror några stackare som sitter fast i "det föråldrade spegelträsket".

Man kan ju undra varför en negativ beteckning dominerat på en ny produkt.
Kan det vara för att de största/dominerande tillverkarna inte varit först med att införa den tekniken (i alla fall inte på fullformatskameror)?
När de nu lanserat sådana kameror, kan man då förvänta sig att beteckning "spegelfri" blir vanligare, kanske t.o.m. kommer att ta över?

En annan sak jag funderar på är att beteckningen "digitalkamera" fortfarande känns relevant.
Den typen av kamera har ju dominerat marknaden länge nu, och den gamla kameratypen med film har fått en ny beteckning - "analog-kamera".
Jag hör numera aldrig att några av mina vänner har köpt en "färg-TV" eller en "platt-TV", däremot kan någon hitta en "tjock-TV" på vinden, ibland "svart-vit"" dessutom.
 
[...]
Jag hör numera aldrig att några av mina vänner har köpt en "färg-TV" eller en "platt-TV", däremot kan någon hitta en "tjock-TV" på vinden, ibland "svart-vit"" dessutom.

Lite som PMD skrev redan i inlägg #3 var det väl. ”Kamera” helt enkelt.
Och då kan en gammal spegelreflex få heta ”tjock-kamera”, så följer vi analogt med hur tv-apparater kallas.
 
Inte så tokigt med DS-kamera, kanske man trodde att DSLR skulle få en Hybridsökare EVF/OVF, för att Video i princip har blivit standard sedan länge och numera 4k ( UHD )- EVF är bra för video, sökaren mot ögat, stadigare kamera, information i sökaren osv.

Föräldrafri är annat än föräldralös, helt olika betydelse, bara ett exempel på hur det kan vara, spegellös blev vi vana vid, men när några var mycket petiga med Svenskan om andra ord ( alla talar inte rikssvenska- utan också glömt bort dialektskillnader som fins i vårt avlånga land )- så låter spegellös som att spegeln igentligen är lös ( lossnat )-i kameran, då tyckte jag att spegelfri kändes bra, fast det går bra med båda. En Hagforsare som talare lite korta ord och säger spegellös, hur tolkas det " spegel lös" eller nått.
 
Jag har inte läst alla inlägg i tråden, men plötsligt slog det självklara mig beträffande annat namn för "spegellös"/"spegelfri" kamera.
Varför inte "Digital System"-kamera (DS-kamera)?
DSLR-kameran är ju specificerad med sin beteckning, och är ju inte helt digital, eftersom sökaren är "analog"/optisk. Konstruktionen är att betrakta som någon sorts övergångstyp/hybrid, typ en mekanisk räknesnurra med digital skärm, fast tvärt om.

Nu ändrar man förstås inte en beteckning så enkelt.
Som jag uppfattat det, så har beteckningen "spegellös" dominerat.
I tråden har konstaterats att det inte låter så positivt (typ "föräldralös"). Ägarna till den typen av kamera kan uppfattas som några stackare, där producenten missat/glömt en väsentlig komponent.
Då låter ju "spegelfri" mycket mer positivt. Å andra sidan blir då ägarna till DSLR-kameror några stackare som sitter fast i "det föråldrade spegelträsket".

Man kan ju undra varför en negativ beteckning dominerat på en ny produkt.
Kan det vara för att de största/dominerande tillverkarna inte varit först med att införa den tekniken (i alla fall inte på fullformatskameror)?
När de nu lanserat sådana kameror, kan man då förvänta sig att beteckning "spegelfri" blir vanligare, kanske t.o.m. kommer att ta över?

En annan sak jag funderar på är att beteckningen "digitalkamera" fortfarande känns relevant.
Den typen av kamera har ju dominerat marknaden länge nu, och den gamla kameratypen med film har fått en ny beteckning - "analog-kamera".
Jag hör numera aldrig att några av mina vänner har köpt en "färg-TV" eller en "platt-TV", däremot kan någon hitta en "tjock-TV" på vinden, ibland "svart-vit"" dessutom.

Inom teknik har inte "-lös" någon negativ betydelse utan betyder bara utan.

Nyckellös dörröppning, förarlös bil, fläktlösa grafikkort, ljudlösa komponenter, disklösa datorer, steglös bländarring, kontaktlös överföring, kortlösa betalningar, trådlös överföring.

-fri ser man i reklam och gäller mest ingredienser. Sockerfri.

Bekymmerslösa personer tycker jag låter positivare än bekymmersfria :) Den första har aldrig haft problem, den andra har blivit befriad från problem.
 
Inom teknik har inte "-lös" någon negativ betydelse utan betyder bara utan.

Nyckellös dörröppning, förarlös bil, fläktlösa grafikkort, ljudlösa komponenter, disklösa datorer, steglös bländarring, kontaktlös överföring, kortlösa betalningar, trådlös överföring.

-fri ser man i reklam och gäller mest ingredienser. Sockerfri.

.

Det där tycker jag lät intressant.
Det kan mycket väl vara som du skriver.
Sedan är väl kanske inte alla av oss helt inne i teknikvärlden, t.ex. jag, och då är det lätt att ta med ändelsernas värdeladdningar från vardagsspråket.
Jag fick utskick från en stor fotokedja om de nya "spegellösa" kamerorna. Först om Nikon´s, och någon vecka senare om Canon´s.
I sista numret av FotoSidan Magasin som kom i brevlådan, finns en recension av Nikons nya "spegelfria fullformatare".
Enligt ditt synsätt borde det ha varit tvärt om (därmed inte sagt att du har fel).
I alla fall borde Fotosidan ha uttryckt sig annorlunda.
 
Det där tycker jag lät intressant.
Det kan mycket väl vara som du skriver.
Sedan är väl kanske inte alla av oss helt inne i teknikvärlden, t.ex. jag, och då är det lätt att ta med ändelsernas värdeladdningar från vardagsspråket.
Jag fick utskick från en stor fotokedja om de nya "spegellösa" kamerorna. Först om Nikon´s, och någon vecka senare om Canon´s.
I sista numret av FotoSidan Magasin som kom i brevlådan, finns en recension av Nikons nya "spegelfria fullformatare".
Enligt ditt synsätt borde det ha varit tvärt om (därmed inte sagt att du har fel).

Fotosidan Magasin kommer från FS och före Pers kampanj skrev de också spegellösa. Spegellös är fortfarande det etablerade ordet i andra sammanhang och inte minst på engelska används -less.
 
Inom teknik har inte "-lös" någon negativ betydelse utan betyder bara utan.
Det är ett intressant påstående som det vore kul att få kommenterat av en språkvetare. T.ex. om vilka undersökningar som finns om saken.

Men vilken sorts ändelse som är vanlig i olika sammanhang är inte ett argument för vilken ändelse som är mer rätt. Det här är en språkfråga och de flesta språkvetare gör inte undersökningar om språk för att vara normativa.

Nyckellös dörröppning
Jag tycker mig se "nyckelfri" oftare i det sammanhanget.

, förarlös bil, fläktlösa grafikkort, ljudlösa komponenter, disklösa datorer, steglös bländarring, kontaktlös överföring, kortlösa betalningar, trådlös överföring.
Stämmer nog i stort sett.

Notera dock att IKEAs fjärrkontroll för att styra lampor utan sladdkoppling heter "Trådfri". :)
(Ja, det ger dig väl viss fuktighet på din kvarn, Ola. :)
 
Fotosidan Magasin kommer från FS och före Pers kampanj skrev de också spegellösa. Spegellös är fortfarande det etablerade ordet i andra sammanhang och inte minst på engelska används -less.
Om man ska vara normativ så tror jag att det ska vara "innan Pers kampanj", men de flesta språkvårdare tycks numera acceptera båda varianterna.
 
Inom teknik har inte "-lös" någon negativ betydelse utan betyder bara utan.

Nyckellös dörröppning, förarlös bil, fläktlösa grafikkort, ljudlösa komponenter, disklösa datorer, steglös bländarring, kontaktlös överföring, kortlösa betalningar, trådlös överföring.

-fri ser man i reklam och gäller mest ingredienser. Sockerfri.

Bekymmerslösa personer tycker jag låter positivare än bekymmersfria :) Den första har aldrig haft problem, den andra har blivit befriad från problem.

Bekymmersfri används väl inte så ofta om personer, men oftare om saker och företeelser.
Bekymmersfri tillvaro. Bekymmersfri bil. Underhållsfritt batteri.

Hur sjutton ska det gå för hustillverkare av nyckelfärdiga hus ifall husen görs nyckelfria?
 
ANNONS
Spara upp till 12000 kr på Nikon-prylar