Njalkadahka

Samerna har 300 olika ord för snö. Jag har en bok om det av Yngve Ryd. Med bara ett ord beskriver samerna exakt snöläget.

Till exempel finns ett ord för snö som når upp till renens mage, ett annat ord för snö som knarrar (inte bra vid jakt) och halkiga fläckar heter "njalkadahka".

Och just detta njalkadahka hade vi idag här i Skrylleskogen, där vi gick en långrunda.

.

Inlagt 2021-01-15 23:15 | Läst 649 ggr. | Permalink

"Härliga bilder på tal om samer så ser jag där en kåta. Är den byggd så man kan elda inuti den. Se inte om där är så röken kan gå ut. Mysig dag du haft. Hälsningar från oss ///Gun-Inger"


(visas ej)

Nämn en färg i den svenska flaggan?
Härliga bilder på tal om samer så ser jag där en kåta.
Är den byggd så man kan elda inuti den. Se inte om där är så röken kan gå ut.
Mysig dag du haft.
Hälsningar från oss
///Gun-Inger
Svar från Wolfgang 2021-01-16 10:57
Tack ska Du ha, Gun-Inger! Skrylle Restaurang kallar den för Tipi som är ett indiansk namn. Men tältkåta och tipi är samma sak. Den kan hyras för konferenser med plats för 50 personer. För en helg kostar den kr 8000,-.
Det är meningen att man elda i den. I toppen finns ett rökhål som nu är täckt med en "mössa". Du kan se "mössans" svarta kant. Vänliga hälsningar Wolfgang
Gun-Inger Arvidsson 2021-01-16 23:24
Så spännande skall inte fotoföreningen hyra den vore väl mysigt.
Ha det gott
///Gun-Inger
Svar från Wolfgang 2021-01-18 11:30
Gun-Inger, en tanke kanske för framtiden.
Hej Wolfgang - 4 härliga vinterbilder.
Intressant förklaring av de samiska namnen på is.
Här i DK har det funnits en stor debatt om ordet Eskimo. Idag uppfattas det som en nedsättande och stötande ord. I linje med negrar. Grönländerna och flera av de arktiska folken har kommit överens om att det mer korrekta ordet är inuit. Jag läste någonstans att negrar betyder svart på latin? Att ordet eskimo är känd från 1500-talet och att det finns flera olika bud på eskimotermen: "de som äter kött" - "de som talar ett annat språk" - "snöskorna" eller "de som stod utanför det kristna samfundet"? ??
Med många vänliga hälsningar från Erik.
PS: Nu kan vi dock inte längre köpa en "Kæmpe Eskimo" glass med chokladbeläggning, nu heter den "O´Paya" efter kakaobönan, som chokladbeläggningen är gjord av !!!
Svar från Wolfgang 2021-01-18 11:38
Tack ska Du ha, Erik. Även i Sverige ändrar man namn och beteckningar. I Sverige ska det heta "same" istället för "lapp". I USA får man inte säga "indianer" utan rätt beteckning är "Native Americans". Frågan är om det blir mindre diskriminering tack vare den nya beteckningen. Vi får hoppas i framtiden. Mvh Wolfgang